Irlandczycy często mają ból dupy o The Cranberries - Zombie, ostatnio ktoś się czepiał na tik toku, że ludzie robią do tej piosenki tańce czy duety, a to piosenka o śmierci dwóch dzieci!
Dla mnie to dx, ale to nie pierwszy raz kiedy słyszę ból dupy aż w Polsce na ten temat wolno tak robić czy nie wolno?
Ktoś w ogóle napisał w komciach, że włoskie Bella Ciao to piosenka partyzancka i faktycznie po włosku śmiesznie jak my bela ciao sobie śpiewamy. dx
A jeśli umrę, jako partyzant, o piękna, cześć. piękna, cześć. piękna, cześć, cześć, cześć [o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao].
A jeśli umrę, jako partyzant, Chcę byś pochował godnie mnie.Hej partyzancie, weź mnie ze sobą, o piękna, cześć. piękna, cześć. piękna, cześć, cześć, cześć.
Hej partyzancie, weź mnie ze sobą, Bo czuję powiew śmierci już.A jeśli umrę, jako partyzant, o piękna, cześć. piękna, cześć. piękna, cześć, cześć, cześć.
A jeśli umrę, jako partyzant, Chcę byś pochował godnie mnie.Pogrzeb mnie w górach, tam hen wysoko, o piękna, cześć. piękna, cześć. piękna, cześć, cześć, cześć.
Pogrzeb mnie w górach, tam hen wysoko Gdzie piękny kwiat kładzie swój cień.
&tekstowo
@Deykun: od razu chciałam pisać o Bella ciao. Plus to jest piosenka partyzancka specyficznych partyzantów, bo komunistów włoskich a zarazem swoisty hymn włoskiej lewicy.
@strimsVEVO: można interpretować tekst bez ujęcia autora i jego intencji (jak i też z wielu innych perspektyw), ale pytanie, czy interpretacja utworu bez uwzględnienia jego treści, jest dalej interpretacją (a jesli tak, na ile wartościową).