Smutno mi- nie wiem czemu :/
Dziwne uczucie, może dlatego że browara nie wypiłem, może że jutro poniedziałek?
@Volkh: Podejrzewałem, że to może być z Heiniego. Nawet bym poczytał bo ponoć zarąbisty, ale za słaby skill, a czytać go nie po germańskiemu, to lepiej wcale
@Runcheinigal: Heine przetłumaczony bardzo dobrze przez Roberta Stillera i te tomy najłatwiej zdobyć. Polecam również Konopnicką i Asnyka. Trzymać się z daleka od młodopolskich tłumaczy zwłaszcza Adama Mieleszko-Maliszkiewicza który pisał chyba pod wpływem i powszechnie uważa się że Heinego "ukatrupił".
@Volkh: Dzięki serdeczne. Nawet nie wiedziałem że Asnyk z niemieckiego przekładał, ech cholerne luki edukacyjne, chociaż może to zwykła dziury w mózgu.
@Runcheinigal: Bez przesady. Takie rzeczy można wiedzieć tylko jeżeli siedzi się mocno w poezji, szczególnie niemieckiej i nie można nazwać tego luką edukacyjną.